Ideas above his station, a classic put-down of those trying to advance themselves by those who consider themselves superior
Studiedly bad French: it literally means ideas above, or at a higher elevation than, [his] railway station
Aunt D – 1970s
Dorothy Collard – maternal aunt of Naomi
Je sais qu’il faut écrire *sa* gare, mais avez-vous remarqué les mots «mauvais français»?
—M